Monday, 29 January 2007

2Y1M 17W0D 「トーマ 来るって」 Telephone conversation

AraTakara


リオン&レナ兄妹から引き取った電話のおもちゃは、ボタンを押すと電話の呼び出し音がなるから、アラタがボタンを押すたびに私は「アラタ、電話!」と言う。そうすると、アラタは受話器をぱっと取って誰かと話す。「誰から?」って聞くと「おばあちゃん」か「トーマ」か、会うこともあまりないのにお気に入りの「カレンちゃん」。


今日は受話器を取ると、いつになく長い会話をしていた・・・。

「あ、トーマ」

「いま 何時?」

「これ なに?」

「ジャマール いる?」

「ハロー」

「バイバーイ」

「またねー」

と言って、電話を切り、「トーマ 来るって」と言った。


「今何時?」は時計のない我が家で私がよくJasonに言うせりふ。「ジャマール いる?」は、彼がトーマのうちによくいる事を知ってのせりふ?「ハロー」と言ったのは、ジャマールが電話口に出てきたってことなのかしら?そして、そこだけ英語なのは、ジャマールは日本語がしゃべれないってわかっているから?普段ジャマールといても、アラタは日本語で話しかけているんだけどなあ…。それにしても可笑しかった。ビデオに撮っておくんだった。


The telephone toy Rion & Rena handed down to Arata has a button to make a ringing tone. Whenever Arata presses the button, I say "Arata, Telephone!" Arata then quickly picks up the phone and starts to talk to someone. Usually the calls are from Obachan (Japanese grandma) or Thoma or Karen chan. (Arata doesn't see Karen chan much but he likes her!)


This evening, Arata picked up the phone and had a long conversation...

"Oh, Thoma!"

"Ima Nanji? (What time is it now?)"

"Kore nani? (What's this?)"

"Jamal iru? (Is Jamal there?)"

"Hello!"

"Bye bye"

"Matane! (See you later!)"

Then he hung up and said to me, "Thoma is coming."


"Ima Nanji (What time is it now?)" is a question I often ask Jason as we don't have any clocks at home and it's one of Arata's favourite lines. I wonder if Arata has realised that Jamal has often been at Thoma's recently and that's why he said, "Is Jamal there?" The following "Hello!" means Jamal was on the phone? Does Arata know that Jamal doesn't understand Japanese and said "Hello!" in English? Well, Arata always talks to Jamal in Japanese anyway... I wish I could have taped the conversation!

Sunday, 28 January 2007

2Y1M 16W6D アラタのA! A for Arata

AraTakara


アラタの「ア」はアルファベットでもひらがなでも一番初めの文字。「あいうえお」や「ABC」は普通名詞としても使われるし、目にする機会が多い。例えば、AからZまで全部なくても、ABCの3文字ぐらいを利用したおもちゃやデザインはよくある。


と言うわけで、「これはアラタの『A』だよ」と目に付く時に言っていたら、アラタは自分でも探せるようになって、街を歩いていても、家の中でも「アラタ A!」と嬉しそうに発見する。この間は私の背中に向かって「アラタ A」と言っているから何かと思ったら、私、ヤンキースの松井のTシャツを着ていた。それで「A」を見つけたのだ。「ああ、『A』があったのね」と言うと、今度は「ママ!」って叫ぶ。「M」もあったか。


今の所、「A」以外に知っているアルファベットは、「ダディ(Daddy)のD」「ママ(Mama)のM」「カー(Car)のC」だけ。それしか教えてないってことなんだけど、全部アラタの好きなものね。


'A' (for Arata) is the first character in both Japanese and English Alphabet and we see 'A' more often than other characters in everyday life. They are sometimes as a pattern of the design of children clothes or in a sort shaping puzzle etc.


We tell Arata when we find an 'A' in somewhere that it's 'A' for Arata. And now he can recognise it. Whenever he finds one, he proudly announces, "Arata A!" A couple of days ago, Arata was saying, "Arata A" to my back. I'd forgotten that I was in a T-shirt of MATSUI's, a Japanese baseball player who plays for New York Yankees, uniform. Arata found 'A' in it. When I said, "Oh, you've found 'A'" he went, "Mama!" He found 'M' (for Mama) as well!


Arata can recognise 'A' for Arata, 'D' for Daddy, 'M' for Mama and 'C' for car. Well, we have only taught a few. Of course, they are all Arata's favourites!

Saturday, 27 January 2007

2Y1M 16W5D 胸パッド? Fake boobs?

AraTakara


最近アラタはごっこ遊びをたくさんする。もちろん乗り物系がメインで、ベビーベッドが電車になって、クッションの寄せ集めが車。本物の車でも「アラタ 運転」と、ハンドル遊び。熊プーのオムツを替えは前からやっていたが、最近は「アラタ おっぱい」と言って、シャツをまくりあげて、タカラにおっぱいを上げようとする。今日はわざわざシャツの中に布を入れておっぱいを作っていた…。(写真参照)


Arata has started to copy more when he plays. His favourites are trains and cars. The cot becomes a train, a pile of cushions is a car. He also wants to steer our real car, saying, "Arata unten ! (Arata drive!)" He has changed Pooh's nappies, but his new trend is bresastfeeding Takara. "Arata oppai! (Arata breasts!)" and he pulls up his shirt then presses the breasts on to Takara's face... And... it's gone much further today. Arata put some clothes under his shirt to make his breasts bigger! (As seen in this photo!)

Friday, 26 January 2007

2Y0M 16W4D ハンドアイコーディネーション Hand eye coordination

AraTakara


タカラのハンドアイコーディネーション(手と目の連携機能?)は益々進歩している。常に何かを触りたがるから、おっぱい飲む時は私のシャツの端を握っているし、私の指を発見したらずっと離さない。昨日の夜は床で寝てしまったのだけれど、気が付いたらこの通り。Jasonがソファーでパチパチと叩いているPCの電源コードを握ったまま寝ていました。


Takara's hand eye coordination has improved a lot. He is touching or grabbing whatever all the time. When he is feeding, he is grabbing my T-shirt. When he finds my finger, he holds it and never let it go! He fell asleep on the floor last night, holding the power cord of the PC Jason was using.

Thursday, 25 January 2007

2Y0M 16W3D なゆみちゃん Nayumi

AraTakara
AraTakara


3週間滞在していたなゆみちゃんが日本に帰国した。相変わらず私は、お客様にお構いもせず、その割には、アラタカラを見てもらっている間にちょっとした用事を済ませたり、たくさん手伝ってもらっちゃった。


アラタはなぜか彼女から「べたべた」「ぱりぱり」などなど、擬音語や擬態語をたくさん習った。そして、タカラは「ごろごろ」(床で転がる練習)を一緒に何回もしたから、数日のうちに、自分で体を横向きにできるようになった。これって嬉しいこと?いや、日本から帰って来るまで寝返りしないで~。飛行機の中が大変になっちゃうよ。(ちなみにアラタは寝返りはすごく遅かった。)


Nayumi has gone back to Japan. She stayed with us for 3 weeks. As usual, I didn't entertain our visitors well enough but she looked after AraTakara while I popped out for a quick shopping and she often cooked meals for us.


Arata learnt a couple of new Japanese words, most of which are onomatopoeia or mimetic words such as 'beta beta' (='sticky') or 'pari pari'(='crunchy'). Takara also got used to her and as she played with him rolling him from back to front, she called it 'goro goro'(='rolling'), Takara can now roll his body onto his side. I hope he will not be able to roll over till we come back from Japan. It will be much harder for me if he starts to do it especially on plane... (Arata didn't roll over till much later.)

Wednesday, 24 January 2007

1Y0M 16W2D 初雪 First snow

AraTakara
AraTakara


去年この辺りに雪が降った時はニュージーランドの夏を満喫していたので、タカラだけではなく、アラタにとっても生まれて初めての雪。アラタはバルコニーに積もった雪で大興奮。粉雪だったけれど、どうにか小さい雪だるまを作った。


It's AraTakara's first ever snow in their life! (When we had snow in England last year, our family were enjoying summer in New Zealand.) Arata got really excited playing with snow on our balcony. We made a small snowman, although the snow was really powdery snow.

Monday, 22 January 2007

2Y0M 16W0D みんなで「シェア」 Share with friends

AraTakara


朝からテキストや電話がたくさんかかってきてスケジューリングに忙しかった。お昼はまなちゃんちで、トーマにも会って、午後はアクターと娘のドーミエが遊びに来た。ちょっと用があるからってアディバが置いていったジャマールも加わって、うちはナーサリー状態に。アラタは、自分のおもちゃを「貸す」ということがわかってきたみたいで執着も減ってきたから少し安心。遊びに来た友達に慣れた頃にはいつも私達のベッドでトランポリンが始まってしまう。みんなで一緒に笑いながら楽しく「シェア」して遊べる唯一のおもちゃなのでつい止められず苦笑いする私。


I was busy scheduling because I received loads of telephone calls and texts this morning. For lunch, we went to see Mana and Hugo where Thoma joined us later. In the afternoon, Akthr and her daughter Domye came for tea. Adiba also came to leave Jamal for an hour. Our flat was like a temporary nursery. Arata seems to understand to let other children use his toys, a bit, and it's much easier now. All children always start to do 'trampolining' on our bed when they get used to each other. Well, it's the only 'toy' they can 'share' and enjoy together. They really look enjoying and I usually can't stop them...

Friday, 19 January 2007

2Y0M 15W4D 力尽きて・・・ Arata just couldn't reach...

AraTakara


アラタカラをJasonに任せて夜の初外出。宴も酣、9時過ぎに電話すると、「すぐ帰ってきて」とJason。


1時間後に家に着くと、アラタは寝室の入り口に倒れていた。力尽きてベッドまで到達できなかったのだ。パジャマに着替えることも寝ることも拒んだアラタは、泣き続けるタカラを横目に、オムツを脱いで、ほやほやウンチを寝室のじゅうたんの上に落とし、そのお尻のまま座りこんだということだ。


一番の原因は、おっぱいがほしいタカラが4時間泣き続けたこと。タカラの泣き声はとにかく大きいから、初めアラタは両手で自分の耳を押さえていたけれども耐えられず、泣き止ませようと、タカラを叩いたり、ボトルを無理やり飲ませようとしたらしい。予測通りタカラはボトルを拒んだわけだ。同じ状況でも、アラタが赤ちゃんの頃は、ボトルをちらつかせると、意外とすんなりと降参してかぶりついていたのだが、タカラは頑固。そんな小細工をみせると怒りで更に烈しく泣いたそうだ。


それでも50MLを飲ませたJasonには脱帽。そしてポジティブJasonのせりふは、「ママがもっと外出してタカラはボトルに慣れなきゃ。」いいダンナだ。


I went out for dinner leaving AraTakara with Jason for the first time. When I rang Jason at around 9 pm, he begged me, "Please come home."


When I got home an hour later, Arata was lying on the floor of our bedroom. He was too tired to reach his bed and he was sleeping there. He refused to go to bed and refused to change to his pjyamas. At one stage, he took off his nappy and dropped fresh poo on the carpet, and even sat down with his bottoms still dirty!


It's all because Takara kept crying for 4 hours. His cry is always very loud. Arata first put his hands to his ears to shut down but he couldn't put up with the loud cry any longer. He started to hit Takara and even tried to push a bottle into his mouth. But as expected, Takara refused bottle. When Arata was in the same situation as a baby, he would quite easily give in if Jason showed a bottle in front of his eyes. But Takara is more stubborn. He didn't like such a trick and he cried more with anger.


Jason somehow managed to give Takara 50ml of formula. And he said to me, "You have to go out more often. Takara has to get used to the bottle." What a positive daddy he is!

Thursday, 18 January 2007

2Y0M 15W3D 年下の女の子 Takara's first girl friend

AraTakara


あきらくんの妹のケイちゃんは元旦生まれの女の子。だからタカラより3ヶ月若い。どうしてもアラタの友達中心の交友関係で日々過ごしているので貴重な友達。今、ケイちゃんは丁度タカラの半分の大きさで、タカラがすごく大きく見えるけれど、3ヶ月前はタカラもこんなに小さかったんだよな~。


Akira's sister Kaye was born on the new years day and she is 3 months younger than Takara. Takara's everyday life is moving with more or less only Arata's friends and he hasn't got many friends around his age. Kaye is about half the size of Takara today and he looks so big in this photo. But Takara was also tiny like her just 3 months ago...

Wednesday, 17 January 2007

2Y0M 15W2D アラタやる~ I will do it!

AraTakara


何でも自分でやりたがる。洋服脱いだり着たり、オムツはいたりぬいだり、大好きな「みぃーかん」の皮をむいたり。全部できるとは限らないけど、手伝おうとすると「アラタやるー」と怒り出す。今日は買い物に行くと、消防車の形の電動歯ブラシを見つけて「アラタ 買う」と譲らない。ちょっと安めの普通の歯ブラシで我慢させて買い物を済ませると、今度は「アラタやるー」と、自分で持って家まで歩いて帰った。


Arata wants to do lots of things by himself. Putting on and taking off clothes or nappies, peeling off Satsuma's skin etc. Not necessarily he can do all but if we try to take him over, he gets cross and says "Arata yaruuuu (I'll do it)." When we went shopping today, Arata found a nice electric toothbrush with fire engine handle. He wanted me to buy it and said, "Arata kau (Arata will buy it)." Well, I could manage to persuade him to buy a simple toothbrush but after I paid at the casher, Arata insisted on carrying the bag. He of course walked home carrying the bag all the way.

Tuesday, 16 January 2007

2Y0M 15W1D お話し Takara talking

AraTakara


タカラは大きい声で叫んだり、お話しをしたりできるようになってきた。「オリくーん」と言うと、「うー。」たまに「ひぃゃー」と言って私達を呼ぶ。アラタはタカラの真似をして「あうー」と言ってからかうけれど、最近のタカラの語彙はもっと増えた。今日は日本から遊びに来ているなゆみちゃんとGuildfordへお買い物に行った。タカラは終始いい子で、カフェでお茶をした時はバギーにお座りして、これも最近活発になってきた、手でいろいろなものを引っ張ったり握ったりをして遊んでいた。


Takara has started to make big noises or talk to us. When we call him, "Oliiii", he often replies 'Uuuu.' He says "Hyaaaa" when he wants attention. Arata copies his baby noises and says "Aauuuuu" but Takara's vocabulary is much better now! We went to Guildford with Nayumi, who is here from Japan. Takara was a good boy all the way and when we had tea at a cafe, he sat in the buggy and he was touching and grabbing clothes, which he started to do very actively recently.

Sunday, 14 January 2007

2Y0M 14W6D 合同誕生パーティー Birthday party with Jamal

AraTakara


今月13日に2歳になったJamalと合同誕生パーティー。マッツ、トーマたちも来て、男の子だけで盛り上がりました。ろうそくを消す時、Jamalはできたけど、アラタは「ふー」って言うんだけど息がでてなかったね。3歳の時にはできるようになってるかな。


Arata had his second birthday party again. This time with Jamal, who turned 2 on 13th. Matts and Thoma were also came to celebrate their birthday. When blowing candles, Jamal managed to do it but Arata didn't. Well, he can say, 'Fuuuu' but no blow came out. Will he be able to do it when he turns 3?

Thursday, 11 January 2007

2Y0M 14W3D トトロ Totoro

AraTakara


「るこー るこー あしわー えんきー」(歩こう歩こう私は元気~)はトトロのテーマソング。アラタは最近「トトノ」(トトロ)が好きで毎日何回もDVDをかける。「まっかろくのすけ でておいねー」(まっくろくろすけ出ておいで~)なんてせりふを言ったり。お化けという怖いものがある事が少しわかったようで、お化けが出るよーと言うといい子にしてくれてトトロ効果。


タカラの体重を量りに行った。6.28Kg(50%)。長引く風邪のせいか、6週間前の75%に比べて伸び率が下がった。アラタの時も3ヶ月ぐらいまでは出生体重のカーブを大きく上回る成長をしてその後下がったから、これが母乳育児の特徴なのかもしれないし、彼らの似た体質なのかもしれない。出生体重の成長曲線に戻ったということで心配なことではない。


私は先週の木曜日からずーっと頭痛。こんなに長く頭痛が続いたのは生まれて初めて。肩こりから来る頭痛で、パラセテモを飲んで痛みを和らげることはできても、頭痛の原因である肩こりが治まらないから頭痛も治らない。母乳を上げる時の姿勢が悪いのかもしれないが運動不足も一因か。


というわけで、昨日はMaybury Centreのエアロビクスクラスに行ってみた。8時からなのでJasonにアラタカラを見ていてもらえるし、参加した時だけ4.5ポンドを払えばいいシステムなのでとても便利。インストラクターのウエンディ+参加者4人だけのフレンドリーな、その上、しっかりと組み立てられたいいクラスだった。本当に久しぶりに運動をしたけれども、気持ちがよかった。もっと運動したいな。


Arata likes to play the DVD of 'My neighbour Totoro', he pronounces it as 'Totono'. He sings along the opening song ("Ruko- Ruko- Ashiwa- Enki-") and he repeats some of the conversations in the film (ex "Makkaro kunosuke deteoine-"). Totoro are sort of friendly ghosts and Arata has learnt the concept of 'Ghost' by now. This is good for me because when I say, "Ghost is coming if you don't behave good", it works.


I took Takara for weighing. He was 6.28Kg(50%). His growth curve has gone back to his birth weight line compared with 6 weeks ago's 75%. Probably it's because Takara has had a cold for a long time. Or probably it's typical for breastfed babies as Arata's growth rate also jumped in the first 3 months but went back to the original curve after a while. Or just a similar growth pattern to his brother?


I've had a headache for a week. It's caused by shoulder aches and taking pain killer only eases the pain and doesn't cure the cause. I don't know how to fix this... My posture of feeding Takara might be wrong. Or lack of exercise?


Probably lack of exercise. I went to an aerobics class at Maybury Centre yesterday. It was really a well organised good class. The instructor Wendy is very friendly and it was a nice group (4 of us + Wendy). As we can just turn up and pay for the class (4.5 pounds) and it starts at 8 PM, it's really good for me. I can leave AraTakara with Jason and if I am busy, I can just give it a miss. It was so refreshing. I should do some more exercise.

Wednesday, 10 January 2007

2Y0M 14W2D オリバーが3人 3 Olivers

AraTakara


タカラのベイビーマッサージクラスが始まった。アラタの時は、マッサージだ、ヨガだといろいろ連れて行ったのだが、お兄ちゃんがいるとなかなかタカラとだけの時間がない。だから貴重な時間。ちょうどアラタがナーサリーに行く火曜日のクラス。いろいろ探したが、今のところWokingでベイビーマッサージはここだけではないかしら。


毎回少しずつマッサージを習う。マッサージについてのちょっとした講義、お茶とビスケットの時間も入れて1時間ほど。Wappingに住んでいた時は、ミッドワイフ主催のクラスが毎週無料であったが、Wokingエリアはそこまでカウンシルのサービスが充実していない。このコースもから、5回のコースで35ポンド也。もう少しマッサージの時間が長いといいなあと思った。


今回の参加者は私達を含めて5組のママと赤ちゃん。女の子2人に男の子3人なのだが、なーんと、男の子は全員「オリバー」くん。(タカラのファーストネームはオリバー。)そういえば、以前ヘルスビジターも「オリバーっていう名前の人気が復活してきたみたいよ」と言っていた。彼女が知っているオリバーが全員ベイビーマッサージに来ていた?そんなはずはあるまい。タカラは普段「オリバー」で通しているのだけれども、ありふれているのはやっぱりいやだなあ。今後は通称タカラにしちゃおうか。


Precious Moments Massage - Christine @ 01483-870773. At The Generation Cenre, Goldsworth Park Scouts & Guides Hall. (5 Tuesdays at 12.30 for 35 pounds in total.)


I took Takara to a baby massage class at Goldsworth Park. When Arata was smaller, I took him to a lot of classes, like baby massage, baby yoga.... But with an elder brother, Takara tends to be forgotten and this is very important time with Takara for me. I've looked around but probably this is the only baby massage in Woking. And luckily, the classes are on Tuesdays, when Arata is at nursery.


Every week, we learn bits of massage techniques. Including small talks about baby massage and tea + biscuits time, it's about an hour. When I was in Wapping, there was midwives run baby massage classes every week for free of charge. But in this council, they don't provide us with many free services. This is a private run class and costs 35 pounds for 5 Tuesdays. I thought it would be better if the time we spend on massage is slightly longer.


There were 5 mums and babies including us. 2 baby girls and 3 boys. And quite surprisingly, all boys are called 'Oliver'! (We normally use 'Oliver' and not 'Takara'.) I can remember a health visitor said, "Oliver is getting popular again" when she first learnt Takara's first name. It must be really true. I preferred to give him a Japanese name but it had been the promise when Arata was born, we would give our second child an English name. I now feel I should have insisted stronger because it would be better to have a unique name. Shall we start to use 'Takara' more often?


Precious Moments Massage - Christine @ 01483-870773. At The Generation Cenre, Goldsworth Park Scouts & Guides Hall. (5 Tuesdays at 12.30 for 35 pounds in total.)

Wednesday, 3 January 2007

2Y0M 13W2D ひどい風邪 Terrible cold

AraTakara


1ヶ月前から軽い風邪を引いていたタカラ。ここ10日程、咳を伴う別の風邪(?)をもらった。大晦日辺りから悪化して夜中に咳で起きてしまう。今日の明け方は熱があったのでCalpolを上げた。午前中にGPへ連れて行く。呼吸の仕方と肺の音は正常なので今の所他の問題はなさそう。お風呂にお湯を張って、10分から15分ぐらい蒸気を吸わせるとよいらしい。3ヶ月才では薬は何も飲めない。


食欲は心なし減っている感じがするが、全く飲まないわけではないし、相変わらずニコニコしているので大丈夫なのだろう。ただ、咳はかなりひどい。痰が絡まった咳を連続でするから、最後には呼吸が一瞬できなくなって苦しそうなのだ。そして、くしゃみするたびに鼻水はダラーっと出てくる。見ていて痛々しい。母乳育児なら風邪を引いてもあまりひどくならないと何処かで読んだが本当なのか。だいたい、母乳なら尚更、生後半年はお母さんからもらった免疫で病気知らずというのはどうなったの?コットの頭の下にタオルを入れて少し傾斜を付けて寝かせてみることにした。少しは楽になるといいけれども。


Takara has a cold since a month ago. About 10 days ago, he must have caught another one. This time with lots of coughs. Since the new years eve, it's got worse. He wakes up in the middle of the night by coughing. He had a slight temperature this morning and we gave him some Calpol. At GP, he was checked his breathing and chest + lungs. Everything seemed to be ok. We can't give any medicine to 3 months old baby, though. The doctor told me to let Takara breath in some moisture by putting hot water in the bath tub and staying in the bathroom for about 10 to 15 minutes.


Takara may have lost a bit of appetite. But he still takes some and he smiles a lot as usual. So he should be fine. But his coughs are terrible. He has quite mucusy chesty coughs, often continuously. And in the end of the series of coughs, he sometimes becomes a bit of choking. His runny nose is also very bad. Watching him suffering from a bad cold is a really pain for me. I've read somewhere that breastfed babies only get mild cold if they happen to get one. I hope so. We've tried putting a couple of towels under his head of his cot to give a bit of angle to lie down. It might help him from coughing during sleep.

Monday, 1 January 2007

2Y0M 13W0D あけましておめでとう Happy new year

AraTakara


2007年のバトル開幕。アラタくん、テリブル2とはこのことね。意味もなくいやだいやだと反抗し、だめと言われた事をわかっていてやる。買い物に行くのも一苦労。バギーから身をよじらせながら降りたがり、「やぁだー、やぁぁだぁーー、やぁぁぁだあああーー。」でも降ろしたら最後。何処かへ走り去ってしまう。


そして、相変わらず10キロちょっとと身軽なので体力勝負も真剣。なぜか彼は歩かない。常に走っている。お風呂に入る前後の一瞬の隙に、カーペットの上で嬉しそ~におしっこをするなんて序の口だった。今日は、オムツを替えの途中、サッと立ち上がり、ウンチのついたお尻でキャッキャッ笑いながら私達のベッドへ突進。唖然として固まった私を飛び越えたJasonが、間一髪!アラタが枕に座ろうとする寸前に取り押さえ…、違う、引っ張り上げた。若いダディでよかったぁ。


タカラはというと、赤ちゃんの髪の毛が抜ける時期が来た。

(アラタの時。)

そして、2、3日前から両手を合わせるようになった。

(アラタの方が少し早かったかな。)

タカラは、

アラタがバンバン叩いていたプレイジム

があまり好きでないのは相変わらずだけれども、どうやら彼はおにいちゃんより慎重。じっくりと観察している事が多い。そして、たまにぶら下がっているおもちゃをそっと押してみたり、両脇についている人形を握ったりしている。


Year 2007 battle has started. We expect this year will be quite tough. To start with, Arata's terrible 2 seems to have started. He often said No to everything. He does whatever he is told not to do. Going to shopping is getting more stressful for me. Because Arata doesn't like being on the buggy and he always tries to get off screaming, "Yada-, Yadaaa-, Yaaaa DAAAAAA- (No, Nooo, NOOOOOOOO!)." Of course, if we release him, he runs off and never comes back!


Arata is still around 10Kg and very quick to move. We have to be really fit to look after him. Peeing on the carpet, just before or after the bath time, is not so bad after all. Today, when I was changing his nappies, he quickly got up and decided to run into our bed, with his bottoms still full of sticky poo. I was so shocked and couldn't move. Jason grabbed him in the nick of time! I really appreciate that Jason is young enough!


Takara's hair has started to fall.

(This is how it was with Arata...)

And he has started to put his hands together!

(Arata was like this...)

Takara still seems to find the play gym, which Arata loved very much, not that exciting. He rather observe how each parts are and he only occasionally pushes or grabs them.

(Arata was more physical. He was banging the toys very hard!)