Thursday 6 July 2006

1Y6M 一等席アップグレイドパス Mums-to-be upgrade pass

Arata


同じ年齢ぐらいの子供どうしで遊ぶ時に、かなりインターラクトするようになってきた。トーマと遊びながら、相変わらず彼のおもちゃを取っちゃったりと激しいアラタなんだけれど、追っかけっこの真似事や、いないいないばーをして笑いあったりする。この写真は、アラタがトーマの三輪車にまたがり、トーマがそれを押したり引いたりして動かしている所。二人とも楽しそう。


私がWokingからWaterlooまで利用しているサウスウエストトレインには、定期券を持った妊婦を、二等席が満席の場合に一等席にアップグレイドする

Mums-to-be upgradeサービス

がある。申請していた「Mums-to-be」パスが届いた。満席かどうかって、電車の端から端まで歩いてチェックしろとは言わないだろうから、ぎりぎりに乗り込んだ時などに便利そう。そろそろお腹が邪魔で椅子に座るのもつらくなってきた。


When playing with children around the same age, they have started to interact each other. Arata still tries to take the toys Thoma is playing with but they play together as well. They play peek-a-boo together or very simple form of chasing after each other sort of play. Today, Thoma was pushing and pulling the tricycle Arata was on. They looked like they were enjoying it.


I have received a

'Mums-to-be upgrade pass'

from South West Trains. I use the train from Woking to Waterloo and they have a service to upgrade pregnant women to 1st class if no 2nd class seats are available.

2 comments:

Anonymous said...

ウチのボーズと同じ名前のお子さんを初めて知りました。
トーマくん、日本の名前もトーマくん?
だったらどんな字を書くのでしょうか?
因みに我が家のは『登馬』です。


妊婦の座席アップグレード、初めて知りました。いいですね。
私、背が低いんですけど、妊婦の時はキッチンカウンターの壁の窓を開けられませんでした。
買い物でトローリーに息子を乗せられず、トローリーの底のものを拾えなかったり、息子の昼寝は一緒に狭いソファでは寝られなくなり…。
凄く妊婦って大変って思ったけど、今思うと笑える思い出だわ。


我が家は兄妹でも、まだ1歳にもなってなかった妹とすっかりインターラクトしてたトーマですから…アラタくん、弟くんときっとあっと言う間にインターラクトするようになるよ。
始めた頃は『お~やってる、やってる~』って見てる親が大興奮!!最近は喧嘩にまでなるので『やめんか~!!』って叫んでるけど(笑)。>

Anonymous said...

アラタとよく遊ぶトーマは、トーマスくんよ。ミミーさんとこのトーマくんはそういう漢字だったのね。英語でも日本語でも通じる名前ってことね。私達もそろそろ二人目の名前を考えなきゃ。


兄弟でインターラクトしてくれたら楽になるね。ああ、そんな日が待ち遠しいよ。>