Saturday 23 July 2005

+29W 6D 週末外来 Outpatient on weekend

Arata


金曜日の夜、カルポルを飲ませ寝かせたのだが、熱のためか寝付けなかった様子のアラタ。昨日の朝も、体温は変わらず、食欲もあまりない。昼過ぎに離乳食を少し食べて(と、言っても、みかんの絞り汁とりんごなど軽いもの)、カルポルを飲んだら、JasonのGパンの上にだ~っと大量に吐いた。そのまま眠り込んだアラタだが、夕方に起きても熱は下がらない。


週末はGPは開いていないが、緊急連絡先に電話して症状を伝えると、週末担当の医者から折り返し電話があった。電話での問診の結果、その医者がアラタを診てくれることになり、指示通りカルポルを飲ませて30分後にWoking Community Hospitalの外来へ。心音など特に問題はなし。カルポルを熱が下がるまで定期的に上げて、暖かく湿らせたガーゼで体を拭いて(気化熱で体温を下げる)、暑くならないように薄着にして寝かせなさいとの指示。


今朝と、昼過ぎ、カルポルが切れる頃になると熱が38度中盤に上昇するので、根本的な原因は治ってないようだが、ぐずりながらも遊んだりしているので、しばらく様子見だ。幼児用ニューロフェンはカルポルより強く、熱の上昇がカルポル投与のインターバルに間に合わない時はこれを上げるなどして、とにかく熱があまり高くならないように(高くなりすぎるとひきつけを起こしたりするので)することぐらいしか対処はないようだ。写真は今日のアラタ。特に具合が悪そうにも見えないかな。


Arata went to sleep after taking Calpol on Friday, but he could not sleep well. (Me neither!) His temperature didn't change much yesterday morning. After eating a bit of food around lunch time, he thrown up all he'd eaten and drunken on Jason's trousers. He then fell asleep but when he woke up in the late afternoon, he still had the same temperature.


I rang the Thames Doc, the centerlised out-of-hour doctor call centre, to tell the symptoms, and one of the doctors called back. He booked an appointment at the outpatient at Woking Community Hospital for him and we went to see him after giving Arata 5ml Calpol as advised. Arata was ok. The doctor told me to keep giving him Calpol till the temperature has dropped, and to wipe his body with wet towel to reduce the temperature.


This morning and afternoon, just before Calpol's effect time was up, Arata's temperature went up. I recokon the original problem hasn't improved much but at least his temperature has been controled. If the increase of his temperature doesn't catch up with the interval of Calpol doses, we could give him stronger medicine, Neurofen for children. The important thing is to keep the temperature not to reach very high, which may cause fits. That's all we can do... This photo was taken today. He looks ok in it, doesn't he?

No comments: