Friday 7 September 2007

2Y8M 49W5D 泣くなよ、アラタ Don't cry!

AraTakara


この週末、近所の公園に

Carters Steam Fair

というファンフェアー(移動遊園地)が来ている。年代物の遊具を集めた移動遊園地なので、蒸気で動くメリーゴーランドやら、レトロな雰囲気が、映画のセットのよう。おまけに、夜に打ち上げられた花火は家のバルコニー(6階)からよーく見えた。


さて、アラタは、どんな乗り物も興味があるのに、「アラタ、乗ってみる?」「乗らない」の会話の繰り返し。つまんないなーと思っていたら、会場を出てから「アラタ車乗る」と言い出したので(いつものパターン)、連れて行った。


気に入った青の車に座ったので1ポンド払う。ところが、動き出した瞬間から降りたがって、泣き出して、最後まで泣いていた。アラタより小さい子も、みんな楽しそうにしていたのに、もったいないなあ・・・。


AraTakara
AraTakara


しょうがない。メリーゴーランドはタカラと乗った。もちろんタカラは興味津々。タカラがもう少し大きくなって、アラタと一緒に乗れるようになったら、アラタも怖がらなくなるかもね。



Carters Steam Fair

has been in Woking and we went there this afternoon. (From our balcony, we could see their fire works as well!)


There were a couple of rides, Arata is old enough to try. He was interested in them but when I asked him if he wanted to go and have a ride, he kept saying, "No." After we left the funfair, he at last said, "I want to ride on a car" so I took him back. (It's very typical Arata, he first says 'no' but later changes his mind...)


He sat in a blue car. I paid a pound. As soon as the cars started to move, Arata tried to get out of the car! Of course, it was too dangerous and I asked him to stay there. He started to cry and didn't stop until the end. All other children including much younger ones looked enjoying the ride. Why not Arata?


I decided to take only Takara to the Merry-go-round. He seemed to enjoy it. When Takara gets a bit older and both of them can do things together, Arata will probably be alright, I hope.

No comments: