ロンドンでシングルライフを満喫していたLaksaが二人の男の子の母になる所から始まる子育てブログ。日本とニュージーランドの家族向けに書き始めた。2008年秋、12年間住んだ英国を後にして、マレーシアのペナンに転居。暑いのは苦手。他シンガポール、カナダに在住歴。
I was enjoying single life in London, till I met my "egg" and became a mother of 2 boys. I originally started this weblog for my families in Japan and New Zealand, when I found I was pregnant with my first baby. In late 2008, with my family I moved to Penang in Malaysia, after 12 year stay in the U.K. I've also lived in Singapore and Canada before.
Friday 24 May 2013
8Y4M 6Y8M タカラのリーディング Takara's reading
タカラは英語のリーディング力も飛躍的に伸びた。
セントでは、毎日音読本を一冊持って帰ってきて、それを読むのが唯一の宿題。音読本は全ての子供に共通ではなく、子供のレベルに合った本を持ち帰る。レベルに合わせて、本にはカラーシールが貼ってある。
一番下のレベルから・・・ピンク、赤、黄、薄青、緑、オレンジ、ターコイズ 、紫、金、白、銀、ライム、胴、黒。
これまた、私の怠慢で、タカラの音読に付き合ってあげることがほとんどない。アラタは毎日一緒に座ってたのに・・・。と、反省しなきゃと思っていたら、最近は、「帰りのバスの中で読んできた」「アラタに聞いてもらった」とか言ってるので、これ幸いとそのまま「読みました」サインをする私。
でも確実に本のレベルが上がっているから心配することはなさそうだ。タカラは現在オレンジ。これ、アラタが3年生の1学期に読んでいたレベル・・・・。アラタが遅いのか、タカラが速いのか、よくわからないけど、タカラが賢くてよかった・・・。
Takara's reading has improved a lot, too.
At SCIPS, the only homework is reading a book at home. Children are given a book each to take home to read loud. Children are not given the same books but books are chosen depending on the level.
The books have coloured stickers based on the level. From the easiest level:-
pink, red, yellow, light blue, green, orange, tercoise, purple, gold, white, siliver, lime, copper and black.
To be honest, because of my laziness, I don't usually sit and read the book together with Takara. Recently Takara started to say, "I've already read the book on the school bus" or "I read it to Arata", and I just signed the acknolwledgement...
However, Takara is doing well, actually. He is now reading the orange book, which is the level Arata was reading in the beginning of Year 3.... Well, is Arata a bit slow... or is Takara a bit fast....? Don't know....but anyway, I am lucky Takara is good.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment