アラタと同月齢のルークのお母さん、イタリア人のジョシが、ちっちゃいパスタの入ったおいしそうな離乳食を上げているのを目撃。イタリアの赤ちゃんはみんな食べているという、プラズモンの赤ちゃん用パスタ。
何種類かの形状のうち、パステーナ・アストリーニ(Pastina Astrini)という直径2ミリ程の星型パスタにしてみた。ゆで時間4分。カルシウムや鉄分、ビタミンなどが添加されたパスタで、5ヶ月以上から。英国で離乳初期に主流のベイビーライスは、4ヶ月からOKだが、粉末を湯ざましで溶かすどろどろ状で、離乳中期の赤ちゃんにはもの足りない。ご飯はおかゆ状にしたり、つぶしたりする必要があって面倒。だから、このパスタはレイジーな私にもちょうどいい。近所のイタリアンストアで1箱340g入り、1.5ポンド(300円)。
Josie, an Italian mum from the coffee morning, was feeding her son Luke, with tiny pasta. It's Plasmon baby pasta and very popular in Italy.
Of course, I went to get one. I chose star shaped, 'Pastina Astrini'. The pasta is about 2mm of size, coking time is between 3 to 5 minutes, contains added calcium, iron and vitamins and from 5 months old. Popular baby rice in the U.K. is too "pasty" after mixing rice powder and pre-boiled water and not challenging enough for 8 month old Arata. Japanese boiled rice is still too hard for him and I need to cook it longer to make it porridge or mash it, which is lots of extra work for me. So, Plasmon baby pasta is ideal for lazy me as well! I got a 340g box from an Italian store nearby for only 1.5 pounds, much cheaper than baby rice.
4 comments:
私のパスタの離乳食欲しいな。星型なんて可愛いね。
日本でも売っているものなのかな?? 探してみよっと。>
かわいいねー。でも2ミリってむっちゃくちゃ小粒じゃない?普通はそういうのあげるのかー。なんか「星の砂」みたいだねー。
うちは普通のパスタをさーっと刻んであげてるけど、和食に並んでイタリアンもイケルらしい(ピザもOK)から、イタリア旅行は楽勝??>
日本に売ってないならお土産にいいかしら。
2MMだけど、ゆでると倍ぐらいになるよ。>
ネットで探したけど 日本語のサイトはなかった。
カルフールとか輸入品扱っているスーパーを今度チェック
してみるよ。お土産に絶対いいよ。もらったら嬉しいもん。>
Post a Comment