産休中に私の代わりに働いていたクマリ。ワーキングホリデービザで在英していたので、産休明け後もずっと働いていてほしいからと会社が労働許可証を申請するはずだったのがズッコケたため、急遽スリランカに帰ることになった。土曜日に家族でヒースローまで見送りに行った。
クマリは子供好き。産休中もたまにアラタを連れて会社を訪問すると、アラタはクマリにはすぐになついていた。クマリはいつも「アラタのおかげで私はこの仕事をゲットできたのよ」と言う。しばらく会えないのは寂しいけれど、勉強するために9月に戻ってくる予定。空港でクマリに熊のプーさんのぬいぐるみをプレゼントされると、アラタは、「プー!」キャラクターの中で彼が唯一認識できるのは熊のプーなのだ。ここ数日、プーにスプーンでフィードしようとしたり、靴を履かせようとしたり、すっかりお気に入り。ありがとう、クマリ!
(約一年前のクマリとアラタ。)
Kumari flew back to Sri Lanka on Saturday. She was at work during my maternity leave and kept working until our company tried and decided, against our wills, not to get a work permit for her. It was yesterday that her working holiday visa expired. We went to Heathrow to see her off.
Kumari likes children. When I took Arata to work during maternity leave, Arata got used to her immediately. Kumari always says, "Because of Arata, I got this job!" It will be at least 3 months before she comes back to the U.K. to attend a university course. I really hope her application for the place at university will be approved. Kumari gave Arata a nice Winnie the Pooh at the airport. Arata immediately reacted by saying, 'Pooh!' Winnie the Pooh is the only character Arata can recognise at the moment. He seems to like the doll lots. Arata's tried to feed him or put shoes on him since! Thank you for the nice present, Kumari!
(Click here to see Kumari and Arata about a year ago.)
No comments:
Post a Comment