Thursday, 14 September 2006

1Y8M 体操クラブ系? A future gymnast?

Arata
Arata


風邪を引いている私。今朝は2度寝して起きたのが12時半。食欲が旺盛になってきたってことは、赤ちゃんが下がってきた証拠だ。予定日まで約10日。今後1週間程予定がびっしり詰まっている私としては、あまり早く出てきてほしくない。


Ottershaw Memorial Fieldsのプレイグラウンドへ行った。ここは中にピクニック用のテーブルがあり、のんびり子供を遊ばせることが可能。森の中にあるので環境もよく、うわさ通りいい感じ。トーマ、マッツ、アラタで、三つ子のようにちょろちょろ遊び回っている間に、私達はお茶を飲みながらおしゃべり。と、そんなに落ち着いてもいられない。アラタは、出入り口の扉を開けて外に脱走したり、他の子供の脱走に手を貸したり。そして、メリーゴーランドを自分で回して、ひっくり返り、手を離さないから引きずられた。…これはさすが怖かった。速く走れない妊婦に代わり、マリエットが飛んで行って抱き上げてくれる。アラタは泣かなかったが、驚いて泣くのも忘れたのでは?


Arata
Arata


トーマとマッツはボール遊びが好き。でも、アラタはあまり興味がなく、一人で上ったり下りたり、ジャングルジム系が好き。はしごを上った後、私の目の高さ程の細いビームを渡らないと滑り台に到達できないジムで、怖がることもなく遊び続けていた。足を踏み外したら…とはらはらしていたが、意外と慎重だった。サッカーチームより、体操クラブにでも入れようか。まあ、一つ確実なのは、遅かれ早かれ、腕や足でも折るだろうなあってことか。


I have a cold. I went back to sleep this morning and when I woke up, it was already 12.30. My appetite has come back. I'm sure it means the baby has dropped lower to get ready. Hopefully, he won't come out so early. My schedule in the next week is quite full!


We went to the play ground at Ottershaw Memorial Fields. It was really nice. Surrounded by woods, picnic tables inside of the play ground! Mums can have a chat over a coffee while children are playing! Thoma, Mats and Arata were were playing happily and we were having tea. But it wasn't that easy. Arata managed to get out of the play ground by opening the lock of the gate. (He even helped other children to escape...) He then fell and was dragged when he was trying to turn the merry-go-round by himself. I was terrified to see it from distance but I, heavily pregnant, could not run. Mariette ran to rescue him.


Thoma and Mats seem to like playing football. But Arata isn't so keen. He rather prefers to play on jungle gym. There was a gym with 2 slides. To get to the slides, he has to go up a ladder and crosses a very narrow beam. Arata was brave enough to walk on it. I was a bit nervous to watch him because it's about my eye hight! Arata was very careful and perfect. After a couple of goes, he was even able to do it very quickly. I've wanted to send Arata to a football or rugby club but it seems to be better sending him to a gymnastic class instead! Jason thinks, sooner or later, Arata will break an arm or a leg for sure...

8 comments:

まなふみ said...

 かっこいい靴だね。 キッズぽくなくっていいなぁ。
ベビーちゃんは予定日通りにくるといいね。 私は予定日よりも15日早く生まれたんだ。 大雪の翌日で助かったよ。
私も早く二人目欲しいよ。>

hanna mum said...

予定日まであと10日なのに、「予定がびっしり」ってどういうことですかっ! だいじょーぶ?
私は1週間前に銀行に行ったら、銀行の人に怒られたよ。
結局、その2日後に生まれたんだけどね。
とにかく、大事にしてね。>

Laksa said...

イギリスの靴って、こんなのばっかりだよ。家の中でも靴を履く人たちだからか、紳士の国だからか、まともな靴を子供でもはいてるかもね。


予定日まで後10日でしょ。アラタの時は1週間遅れたから、今度も1週間遅れると考えて、あと2週間ちょっとは出てこないと見込んで、遊びの計画を立てているんだけど…。>

おじいちゃん said...

体操クラブ系:おじいちゃんも木登り、走るといっ体育系の遊びは常に餓鬼大将で生傷がたえなかったよ。脳の発達にもいいと聞いているよ。早くボール遊び系の遊びを一緒にやりたいな。>

みちこ said...

もうあと1週間くらいなんだね。驚きだわ・・・。やっぱり子育てしながらの妊娠期間って超短くない?


子ども達がわいわいと一緒に遊んでるの、見てるだけでほのぼの気分だよね。・・・でも遊具は私も怖いわー。まだ怖いものなしで何でもトライするから、遊具のあるところじゃ目が離せない・・・。シンプルな砂場で充分って感じ(笑)>

Laksa said...

そうだね、今回の妊娠はあまり感じている暇もなかったよ。もう一生ないかもしれないのにね。


遊具があるところは怖いね。子供って怖いもの知らずだから。砂場なら砂を食べるぐらいで済むものね。でも、砂場のあるプレイグラウンドってイギリスにある???よく考えたら見たことないぞ。>

michiko said...

え?砂場ないの?ナイところもあるけれど、あるよー。マイ・ツールを持参しないといけないけど。>

Laksa said...

本当?砂場はWokingで見かけたことないよ。もっとよく探してみなきゃね。>