タカラは、じゅうたんの上の吐しゃ物を洗剤で洗っている間に「触っちゃだめよ！」と言うと、「ドンタッチ （Don't touch ＝ 英語で同じ意味）」と言った。タカラは同時期のアラタと比べても英語が強い。
On Sunday, Takara vomited when he was in the bath! He then threw up on carpet or in bed. And on Monday, he threw up to Jason when they were on a bus.... As they were on their way out, Jason had no changes of clothes... Takara stopped vomiting after that but started diarrhoea and had a day off from nursery on Tuesday. It wasn't serious because he was fine otherwise but it must have been a hard work for Jason who also stayed home and looked after Takara on Tuesday. We wonder if his vomit and diarrhoea is something to do with antibiotics he was taking since 10th, when we took him to A&E for his swollen red left eye.
When we were cleaning carpet after Takara vomited, I said to him in JAPANESE, "Sawaccha dame yo (= don't touch)", then he repeated in ENGLISH, "Don't touch!" His English is stronger than Arata at the same age, I think.
By the way, Takara swung himself on the bar before sliding down the slide. It reminded me of Arata doing it before and I checked my weblog. I found it and when I read my own comment
"I am going to have a heart attack!",
I had to laugh at myself. Well, Arata was already 2 year and 3 months. Takara is still just over 1.5 years old but I felt nothing when I saw Takara swinging. If I had to have a heart attack so easy, I wouldn't survive a minute!