タカラのヘアカットに行った。失敗カットの「修正」に行ったことはあるが、今までそれ以外は自宅のバリカン。ペナンでは床屋なら約RM5(GBP 1 or JPY 150)で子供の髪を切ってくれる。今回行ったのは近所の美容院だったので少し高めでRM12(GBP 2.5 or JPY 360)。
ほぼ初のヘアーサロンでのカットにタカラはずっと椅子に座っていい子にできた。
ところで、スタイリストとの会話:
ス: 何人ですか?
私: 私は日本人だけど、ダンナはニュージーランド人です。
ス: (タカラをじっと見て)ご主人はニュージーランドの国籍もった日本人ってこと?
タカラを見て彼がハーフだって気がつく人がほとんどいないの典型。最近は私自身までもが「もしかしてハーフ?」って聞かれることがなぜか多いのに、タカラは私より日本的だって事?
タカラは髪の生え際がとっても高くて、おでこが馬鹿でかいから、自分で切ると、前髪や耳上の髪を切りすぎて不細工になってしまい勝ち。やっぱりプロにやってもらうと違う。髪の毛が半分ぐらい軽くなってハンサムボーイになりました。
I took Takara to his hair cut yesterday. Takara has only had his hair cut at a hair salon once when I took him to "fix" his hair style. Apart from this, we've always cut his hair at home with a clipper. But in Penang, children's hair cut is extremely cheap. At barber's, it's about RM 5 (GBP 1 or JPY 150). Why not try it! I took him to a nearby hair salon and it was RM 12 (GBP 2.5 or JPY 360).
While a hairdresser was cutting his hair, Takara was a good boy and sat quietly.
Takara has very high forehead and it's quite difficult to cut his hair by ourselves because we tend to cut his front frindge or above ears too short, which makes his looks very funny. So it's worth taking him to a hair salon from now as he became a very 'handsome boy', this is also a typical comment Malaysian makes on boys, today.
By the way, this was the conversation between the hairdresser and me.
Hairdresser: What's your race? (sounds very rude but it's in Malaysia)
Chiko: I'm Japanese but my husband is a New Zealander.
Hairdresser: (After staring at Takara for a while) Oh, you mean, your husband is from New Zealand but Japanese?
This is a good example how Takara is not recognised as a mixed race. As everybody agrees, he looks very oriental.
Well, for some reason, I've been often asked if I AM a mixed race, so probably I look more "mixed" than Takara does!
2 comments:
おひさしぶりです!さいたま市のしのです
タカラ君初カットかわいい~♪また大きくなりましたね
のぞみも年中さんクラスに進級して、またグンと成長しました。(4歳児の成長?反抗期?)いっちょ前にお姉さん口調で話すのですが、新しい年中クラスの賑やかさに慣れるのが大変だったようです。
先週は39度の熱を出し、某インフルエンザかと病院にかけこみました ただの風邪でしたが ハハハ
そうそう、先日のぞみが子供イスをみて急に「タカラ君2階から運んできたね。すごいね~」と話しました!
子供の記憶力って不思議ですね
ではでは
しのさん、お久しぶり~。お元気ですか。
のんちゃん、おしゃべり上手だったから益々しゃべってるんだろうねー。アラタは日本語上手になったよ。まあ、それよりも驚くのはオリの日本語かな。今度帰るまでもっと鍛えておくね。
それにしても、子供の記憶力すごいね。というか、変なことよーく覚えているね。
Post a Comment