
モニカのお父さん、モトが英国からホリデーで滞在中。クリスマスイブにはJudithの家であったクリスマスブランチに一緒に参加。欧米人が多かったからか、かなりクリスマス気分が盛り上がる。

朝起きるとお皿は空で、絵もなくなっていて、その代わりにストッキングにはサンタからのプレゼントもあった。めでたしめでたし!アラタはちょっと不思議そうだったけど。

Monkia's father, Moto, has been here from England. Yesterday, on Christmas eve, Moto and I went to Judith's for Christmas brunch. Since there were so many European, we felt so Christmasy.
Today, on Christmas day. Boys got up really very early as usual and opened the presents from each other, us, their grandparents and uncles.
Last night, Takara asked us to put a plate of biscuits for Santa, and some milk for the reindeer by the window. We did and I even unlocked the grill for them. In the morning, they were quite pleased to see all the biscuits and milk had gone. Takara also put his drawings in his Christmas stocking for Santa as his present. It was also gone! Well, to be honest, Arata looked a bit suspicious again this year.
No comments:
Post a Comment