Saturday, 11 April 2026

21Y 19Y 雑司ヶ谷 Zoshigaya

 聖子さんと久しぶりにあってご飯食べたあと、天気がいいので雑司ヶ谷のほうに行ってみた。初めて行ったけど、鬼子母神周りに小さなカフェが点々としていて閑静な住宅街。豊島区区役所の近くにこんな場所があったんだ。

その後、都電に乗って飛鳥山公園、北とぴあから景色を眺めた。

I met Seiko after a year. We had lunch in Ikebukuro and walked towards Zoshigaya. It was my very first time to  be there. Around Kishibojin, there are a couple of cosy cafes. I didn't think there was a quiet residential area near theToshima Ward office.



We then got on the tram to go to Asukayama Koen, then go up to the observation floor of Kitatopia.




Friday, 3 April 2026

21Y 19Y アラタのいない Good Friday without Arata

アラタが高校入学の時、私は数か月しか離れなかったので、今年は私にとってはアラタなしの初めてのイースター。


去年も大変だったのを忘れて今年も前日にイースターエッグ探し。新宿駅南口外のおしゃれなパン屋さんにエッグハンティング用のチョコが売っていたが、違う。うちはあの空洞のが欲しい。池袋のカルディで発見。
ホットクロスバンにエッグをクラッシュして挟んで食べるから必需品。英国ではバターだけなんだから、ニュージーランド式?あるいはデンマーク式?と思ってググってもわからない。ジェイソンに聞いたら、あれはベスが始めたことだと。なんだまだアラタカラでセカンドジェネレーションか。






This was the first East without Arata for me. I'd been away from him once before when he started high school but that was only for a couple of months. 

As usual, it was last minute, I went out to look for Easter eggs, which I found at Kaldi. We usually have a sandwich with a crushed egg in a hot cross bun. I thought it was a tradition from either NZ or Denmark, but after a thorough search online, I couldn't find any evidence. Then Jason casually told me that it was something Nana started! Well, Aratakara are only the second generation!







21Y 19Y 堀崎公園の桜 Cherry Blossoms at Horisaki Park

3週間ほど実家に帰っておらず、母が少してんぱっていたので、日帰りで実家へ。天気も良く暖かかったので、コモンズカフェに行こうとしたが閉まっていたので大和田駅の先まで行ってカフェでランチ。堀崎公園の桜は相変わらずきれいだった。



Since I hadn't visited my parents for about 3 weeks and my mum was feeling a bit stressed, I decided to see them, even if only for half a day. The weather was really lovely, warm and present, so we decided to walk to Commons Cafe at Horisaki Park. Unfortunatelly, it wasn't open so we walked further past the station and found a cafe wher we had lunch.

The cherry blossoms at Horsaki Park were as beautiful as ever.





Wednesday, 1 April 2026

21Y 19Y タカラ入学式 Takara's entrance ceremony

上智大学の入学式は宗教色が濃く、ミサのようでした。応援部も出てこないから、強制的な校歌指導もなく、コーラスが美声で歌う校歌を着席で聴く形。



Sophia's entrance ceremony was conducted at the Tokyo Forum and parents were also invited. The ceremony itself was like mass at church. No traditional style cheer-ing squad coming out on the stage to rather forcibly teach the school anthem to new students. A choir sang it while everyone was sitting.


Tuesday, 31 March 2026

21Y 19Y ばれた No more secret


アラタが、今朝、「今日、家族で話したい」と家族ラインに入れてきた。ん?彼女でも紹介するのかとちょっと思ったが、すっかり忘れて、仕事、ジムを終えて帰る時、衝撃のメッセージが。

I was looking for a picture of when i was a baby on cheeky donkey and was scrolling and randomly found this and just curious.
http://laksa.jasonrumney.net/2008/07/3y6m-1y9m-fate.html

マルエツの前あたりから家に帰るまで、いやー、なんて説明しようって少しドキドキしたけど、家に着くと、タカラが、「すでに兄弟会議今朝した」という。

どうしてそうなったかは、当時のブログに書いている通りだけど、タカラが大変でもう一人いたら、タカラへのアテンションが足らなくなって大変なことになる、経済的にも無理だと思ったと話した。

ジェイソンは「こういうことはアラタが思っているよりはよくあることだ」と説明して、なんとなく子供たち納得したかな。

タカラは、「小さいころロボットの弟という架空の話していた時、どう感じてたの」なんて言ってた。それはつながってなかったけど、「もう一人いたら、カナタにするつもりだった、アラタカラどっちかがこの名前子供につけてね。」

オリはミドルチャイルド、なんてアラタカラは言い出してるけど・・・。ちなみにジェイソンは、彼女を妊娠させたとか、そういうことを想像していた・・・だって。

Wednesday, 25 March 2026

21Y 19Y 熊谷高校全国大会初出場 First Nationals for Kumagaya Boys' high school

熊谷高校ラグビー部が悲願の初全国大会。大会委員会の推薦枠とは言え、初の快挙。相手はあまりのも強豪で完封負けしちゃったけど、午前休取って観戦へ。





横田先生関係で、山沢兄弟がすぐそこで観ていたので写真撮ってもらいました。


タクシーで熊谷駅→東京駅まで新幹線で出社。新幹線便利すぎる。


I went to watch a rugby match for Kumagaya Boys' high school. It was their first time qualifying for the nationals, although they got in through one of the spots for the recommended spots by the High School Rugby Committee.



They were up against one of the top teams in Japan, so they couldn't win, but it was still a good experience for them. The Yamasawa brothers, Yokota sensei used to coach, were there and I took a photo with them.

I only took half a day off so I got a taxi from the stadium to Kumagaya station, then took the Shinkansen to Tokyo. I hadn't realised how convenient it was to use the Shinkansen. From Kumagawa to Omiya was less than 15 minutes, and to Tokyo, a little over 30 minutes.






Saturday, 14 March 2026

21Y 19Y ドイツのおばあちゃんの孫たち German Grandma and Grandpa's Grand Children

 アラタがケルンでお世話になった、アニカのご両親だけど、もともとペナンで同級生だったトーベンのおばあちゃんとおじいちゃん。今回、渡独後初めて二人にも会った。東京にも来たことがあったので数年前に会っているけど、どんな話をしたのかな。日本からちょっとしたお土産を二人に買って行ってたのであげられたみたい。

Anika's parents, Karin and Paul, who looked after him when he arrived in Germany, are Arata's German Grandparents. They have their own grand children - Torben and Emma, who live in Munich. Arata met them at an international school in Penang. After half a year, they finaly met at Karin's house. 

Arata finaly gave them small presents he bought in Japan.